Mythologies of the Magahat Tribe
"Magahat? Yes, Magahat? What is it? Is it something to be afraid of? To the Bayawanon this is not a strange name or a new vocabulary. Many had heard of this word from their great grandparents or the early "pangayaw" from the Island of Panay who were the pioneers of Bayawan then a melting pot of southern Negros. Many have also heard of its popular meaning and use as a derogatory address to an enemy as a magahat, one with a reproachable behavior. The word has come to be associated with treachery, deceit and killing. Magahat is popularly used, too to mean bogeyman to frighten children who sneak out from the house only to be found amid the talahib and cogon or among banana plants and bushes in the fields hunting for bird's nests. Kids who go to nearby creeks setting up or checking the traps for a good catch of bird or fish, or climbing guava, lomboy or inyam trees as their favorite past time, are always admonished by their folks, "Watch out for the Magahat lurking behind you. They will surely get you!" The origin of Bayawan's name is directly traced to a group supposedly Magahat headed by a certain Cateras who, in the early times, tragically killed the Spanish missionary as he was elevating the Sacred Host during the holy mass (pagbayaw sang Ostiya). The Cateras party speared him from behind during the mass and he succumbed to untimely death. According to historical account, the incident happened in 1865 at a small inland settlement of nucleated Christian migrants known as Omod today, about 11 kilometers from the present Bayawan Poblacion. From this incident came the town name Bayawan from a Visayan-Cebuano dialect "gibayawan" meaning in English "was elevated." For the sake of euphony it became Bayawan. Because of the untimely and horrible death of Padre Mariano, the Christian settlers of Omod were panic-stricken. Afraid that the same thing might happen to them, they fled and settled along the coast which is present-day Bayawan Poblacion established in 1872. Big trees were cut and thickets were cleared for settlement and the settlers banding together for protection against the marauding tribe, the “hostile” Bukidnon. Meanwhile, in the north of Guba River, now Sicopong River, the Spaniards also settled in increasing numbers and established another settlement. Not along after, the municipal government was established in this place. It was known later as Tolong and brought under its jurisdiction the whole of the southern part of Negros. There were two pueblos (towns) created out of Tolong: Old Tolong (to the Spaniards known as Tolong Viejo while to the natives popularly known as Da-an Lungsod “old town”, subsequently Santa Catalina) and Sicopong. As time went on, the plain areas around the present site of Bayawan proper, then a part of Sicopong farther south, developed and prospered rapidly as migrants from Panay, Negros Occidental, and nearby towns came one after the other. The set of government was transferred to this site and the town was known as Tolong Nuevo (New Tolong). Tolong Viejo then became a barrio of Bayawan. At that time the whole of Tolong was administered by a political government based in New Tolong (that is, Bayawan) until World War II. Finally Old Tolong was separated. In 1947, Old Tolong became Santa Catalina municipality, and New Tolong became known thereafter as Bayawan. In the year 1952 by virtue of R.A. 694 approved by the Third Congress of the Philippines the name of New Tolong was changed to Bayawan.
Comments
Post a Comment